Monday, September 6, 2010

A Latin-Kannada dictionary is brought to life

A rare Latin-Kannada dictionary that a French bishop published 149 years ago to help missioners learn Kannada is now again available for use.

Father Arulappa of the St Mary’s Basilica explains how the resurrection happened: Bishop Etienne Louis Charbonnaux was a French missionary deputed to the then Mysore region, Srirangapatna by the Pope in 18th century.

After he came here, Bishop Charbonnaux learnt the local language (Kannada) and wrote the Latin-Kannada dictionary titled Dictionarium Latino Canarense.

Full report here DNA

No comments:

Post a Comment